Inattendus / Unexpected
Voici quelques images au contenu parfois surprenant / here are some images with sometimes surprising content
Inattendus / Unexpected Lire la suite »
Voici quelques images au contenu parfois surprenant / here are some images with sometimes surprising content
Inattendus / Unexpected Lire la suite »
Voici une nouvelle version de ma « Petite crique en incandescence » ; elle me semble plus riche en matière et en chromatisme / Here is a new version of my « Incandescent little creek » ; it seems to me richer in material and chromaticism
Incandescence II Lire la suite »
Voici une œuvre que je laisse à votre libre interprétation / Here is a work that I leave to your free interpretation
Structure chromatique. Rachmaninov / Chromatic structure. Rachmaninov Lire la suite »
Bonjour. Je n’ai pas été très actif ces derniers temps. Voici quelques images traitées par différentes méthodes / Hi.I haven’t been very active lately. Here are some images processed by different methods. D’abord deux plissages / First two pleatings Maintenant deux ciselures / Now two chisels Ensuite deux granulographies Enfin deux paysages
Mélanges / Mix Lire la suite »
Loin des curiosités, je me suis consacré ces derniers temps à des œuvres à mi-chemin entre la gravure et l’aquarelle. En voici quelques exemples, bien que je craigne que la réduction fasse perdre une partie de l’effet (touche et coloris). / Far from curiosities, I have recently devoted myself to works halfway between engraving and
Gravures ou aquarelles / Engravings or Watercolor Lire la suite »
Voici quelques récentes créations plus étranges les unes que les autres / Here are somme recent creations, each one stranger than the other D’abord un nouvel animal mythologique, le Taurynx / First a new mythological animal the Taurynx Ensuite, La ville sans toi / Then The town without you (roof) an untranslatable play on words,
Etrange / Strange Lire la suite »
Sarcophage au musée archéologique / Sarcophagus at the archaeological museum D’abord en appliquant la méthode du semi-pochoir / First by applying the semi-stencil method Puis en ajoutant l’effet « rideau »
Il y a longtemps que je n’ai pas posté d’impressions ; en voici quelques unes / It’s been a long time since I posted printings ; here are a few
Impressions / Printings Lire la suite »
Voici ma méthode du plissage appliquée à deux images déjà publiées dans d’autres process / Here is my pleating method applied to two images already published in other processes À bientôt / See you soon
Deux nouveaux plissages / Two new pleatings Lire la suite »
Voici deux images, qui, malgré leurs différences d’inspiration, ont en commun un process de création que je nomme « plissage » / Here are two images which, despites their differences in inspiration, have in common a creative process that I developed today and which I call « pleating ». D’abord une image qui me plaît par ses formes surréalistes
deux plissages / two pleatings Lire la suite »